发布者:艾德英语 2015年11月01日16:39

Tourists who visit Mount Qomolangma base camp may receive a 50-percent discount on tickets starting Nov. 1, the local tourist administration said.
据当地相关部门透露珠穆朗玛峰探险露营的游客从11月1日期可获得%50的票价优惠.
According to the tourism administration of Dingri County, base camp tickets for Mount Qomolangma, known as Mount Everest in the West, will be halved to 90 yuan (about 14 U.S. dollars) as part of winter ticket sales.
根据定日县旅游管理局称,珠穆朗玛峰露,在西方以世界最高峰而闻名,冬季游览票价将会被削减到90元(约合14美元)
The discount will be offered from Nov. 1 to March 31 of next year. Hotels will also maintain low season prices through the winter.
这个折扣将会从今年11月1日起实行到明年的3月31日.宾馆也会冬天维持淡季的价格
Mount Qomolangma base camp, which sits at an altitude of 5,200 meters, received 60,000 visitors in 2014.
珠穆朗玛峰露营,将会设定在海拔5200米,在2014年接收了6万名游客
Dingri tourist administration said views of the mountain are clearer in winter, with less rain and cloudy weather. Visitors are reminded to bring warm clothes and identity cards.
定日旅游管理局称由于冬天少雨和少云的天气山脉的景色更为清晰.游客被提醒携带保暖的衣服和身份证
In addition to the winter scenery of Mount Qomolangma, tourists may also visit Rongbuk, the world's highest monastery at an altitude of 5,100 meters and only 8.5 kilometers from base camp.
除了冬天的珠穆朗玛峰景色之外,游客也可以去游览绒布,位于海拔5100米全世界最高的思源并且高于露营地8500米
来源:艾德英语教育——雅思培训丨托福培训丨GRE培训丨GMAT培训丨SAT培训丨ACT培训丨四六级培训