• 首    页
  • 关于艾德
  • 最新资讯
    • 艾德动态
    • 最新考情
    • 出国资讯
  • 联系我们
托福阅读双译:中国老人用100天完成环欧骑行【哈尔滨托福】
发布者:艾德英语    2017年09月16日14:09

  A man in his 60s flew home to Wuhan in Hubei province on Sept 7 after completing a 100-day cycle ride across Europe.

  一名60多岁的老人于9月7日在完成他100天的环欧骑行之后飞回来湖北武汉老家

  Li Minglong, 68, entered Russia from northeastern China in May after almost a year's preparation and cycled on to another 16 countries in Europe. He was accompanied by Cai Jianming, 61, and Zhong Shaoyou, 65.

  68岁的李明龙,经过接近一年的准备后他从中国的东北部进入了俄罗斯并且之后骑行了欧洲其他16个国家.61岁的蔡建明和65岁的钟绍友陪他一起完成了这次骑行

  The 17 countries Li and his fellow cyclists visited include Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Hungary, Italy, Luxembourg, the Netherlands and Switzerland.

  李明龙和他的同伴共同游览的国家包括奥地利,比利时,丹麦,芬兰,法国,德国,匈牙利,意大利,卢森堡,荷兰以及瑞士

  "I have cycled in almost all the provinces and autonomous regions on the Chinese mainland in the last decade, and have also been to Australia and countries in Southeast Asia. So I wanted to give Europe a shot," Huashang News quoted Li as saying.

  在接受华商报的采访时李明龙称:“我已经在过去的十年间几乎骑行了中国所有的省份和自治区,并且去过澳大利亚和东南亚的一些国家.所以我想尝试一下欧洲之行”

  He added that cycling has made him healthier and given him a new lease of life.

  他补充道:骑行让他更健康并且给了他生命新的释义

  "Cycling has cured me of high blood pressure and a fatty liver, and now I am in good condition," he said.

  他称:“骑行已经治愈了他高血压和脂肪肝等疾病,我现在身体状况很好”

  Before he retired, Li worked in a thermal power plant and had an unhealthy lifestyle. He suffered a stroke about 10 years ago. He took to cycling after he recovered and fell in love with the sport.

  在他退休之前,李明龙在热电厂上班并且生活方式极不健康.他在10年前患上了中风.他在康复之后加入了骑行运动并且爱上了这项运动


来源:艾德英语——[最专业的留学英语培训机构]/黑大雅思/哈尔滨雅思
Copyright © 2011-2016 aideenglish.com All rights reserved. 艾德教育 黑ICP备2021004137号-1
联系电话:81090999    地址:南岗区学府路29-9号